我的第一本印尼語文法

  • 作者: 閔善熙
  • 出版社: 國際學村
  • 出版日期: 2017-08-01
  • ISBN: 9789864540464
  • 庫存狀況: 尚有庫存
RM 62.30

商品介紹

印尼語學習再升級!!

第一本!超詳細剖析印尼語文法!



  學好印尼語的文法為什麼格外重要?!

  因為不但可以表達無障礙,就連單字也可以記得比人快!



  本書以解析綴詞為主,不但可以學到各種文法

  就連完全沒學過、或已有基礎的人都適用

  清楚講解+豐富練習,自我學習、老師授課都是最好的教材!



  ★市售的印尼語教材已不夠用?針對廣大的學習者需求再提升!



  自《我的第一本印尼語課本》出版以來,即收到許多讀者的關切,希望針對印尼語文法學習的需求,能夠再出一本書,故此國際學村再推出了《我的第一本印尼語文法》。此書的設計詳盡、扎實、簡明易懂,是為了讓學習者們清楚了解文法,所撰寫出來的作品,將讓您在學習印尼語文法上有全新的最佳選擇。



  書中從詞性最基本的稱謂、人稱代名詞等開始教學,並將印尼語特有的綴詞(前綴詞、環綴詞、後綴詞)皆詳盡的分類、介紹。若能有效率的學習本書內容,將使你有能力閱讀印尼文的報章雜誌、網路新聞、維基百科等,以獲取印尼的流行新知或重要資訊。擁有本書,絕對是您跨出印尼語發音後重要的一大步。



  ★只要熟悉文法,就能一次精通印尼語!



  學習重點A:【從基礎篇開始,掌握基本的表達】

  在學校學習英文時,一定也是從I, You, He, Her…這些基本的稱謂、語順、指示詞否定表現開始學。基礎,就是表達的第一步,要能穩固印尼語的基礎,這些是很重要的,本書在第一篇裡便花了許多的篇幅介紹,讓您循序漸進的掌握印尼語。



  學習重點B:【了解文法,學習變得超簡單】

  對印尼語即使是只有一點點了解的人,可能也都會有一種想法:



  「印尼語怎麼每個單字看起來都這麼長!!」



  看到那麼長的單字,光是想到要背它就怕了!事實上印尼語的單字跟文法是息息相關的!而且非常的科學!進一步了解後就能發現,要透過文法背單字並不是難事。印尼語系統裡有所謂的「詞綴」系統,又細分為前綴詞、環綴詞及後綴詞。



  首先是前綴詞,它跟英文的字首一樣,例如:memper- 的意思中,有一個是「當作~對待」的意思,而「奴隸」這個字是「budak」,那「當作奴隸對待」就是「memperbudak」。



  接著是後綴詞,它跟英文的字尾一樣,例如:-nya的意思中,有一個是第三人稱所有格,「他的、她的」的意思,所以如果「爸爸」是「bapak」,那要說「他爸爸」時,就是「bapaknya」。



  另外還有一個印尼語才有的特色是「環綴詞」!它可能讓很多人耳目一新,指同時有一個前綴詞跟後綴詞組合起來後變成一個文法,而只有中間的字義在變動而已。例如:在「ke-…-an」,是一個環綴詞,只要在中間「…」的地方加入一個形容詞或動詞,就能讓該詞彙變成名詞化。例如:「健康的」是「sehat」,那麼要變成「健康(名詞)」就只要改成「kesehatan」就行了。



  相信你已經發現,只要懂得這些詞綴規則,要倍數增進印尼語實力根本不是難事。而本書中,將會仔細說明這些詞性的應用,同步達到背單字的連鎖效果。除此之外,還有「不過、但是、所以、因此…」等許多交談上必用的各種表達,一次學好印尼語沒問題。



本書特色



  ◆特點一:附印尼語字母、發音學習,使用更便利!

  雖然是文法書,但本書在一開始仍準備了印尼語字母及發音的說明。能幫助學習者複習,不必擔心對印尼文不熟的問題。



  ◆特點二:由淺入深的學習,學習不中斷!

  全書的設計從基本稱謂等表達開始,再加上各種轉折等表現。豐富又簡單的學習,靠這本讓你的印尼語向前邁進一大步。



  ◆特點三:重點剖析綴詞,簡單就學會!

  各類前述的常用綴詞部分都有詳細的說明,掌握其他語言中所沒有的綴詞之後,印尼語就能變得非常簡單。



  ◆特點四:豐富例句與單字,初學也不怕!

  書中每個文法下面都會列出短會話或是短句協助學習者,短句中的生字也會額外註明字義,讓學習者容易了解。除此之外,每句的重點也都會依情況不同標上不同的顏色加以剖析,讓人一看就懂,馬上就會。



  ◆特點五:可愛彩色插圖,學習不沉悶!

  全書彩色印刷,配有可愛的插圖加以輔助學習。能夠輕鬆閱讀,擺脫文法書沉悶的印象。

作者簡介


閔善熙




  印尼Universitas Gadjah Mada語言學碩士

  印尼政府 碩士學位課程 獎學金學生



  重要經歷

  2017.1 韓國國會議長與印尼總統面談逐步口譯

  2016.5 韓國、印尼高峰會共同記者會逐步口譯

  前 國內企業與大學課程講師

  前 KBS國際放送電台翻譯策劃與主持人



審定者簡介



陳菀耘(Maria Sukamto)




  資深廣播媒體人、擁有20多年的印尼語國語教學經驗。



  【興趣】

  廣播,語言教學&編譯,專業膠彩畫家,美食創意人、美食專欄作家,探討與分析印尼及華僑文化、飲食文化及藝術創作



  【經歷】

  曾任國立政治大學外交系印尼語講師、中廣印尼語節目編導、中央電台印尼語節目導播、外貿協會培訓中心駐外印尼語文化講師、中國廣播公司「生活月刊」【瑪麗亞廚房】專欄撰述、中國廣播公司「早安寶島」【瑪麗亞廚房】節目單元主講及中華日報【異國風】美食專欄撰述。



  現任為教育電台印尼語教學節目主講、中央廣播電台印尼語節目主持人、印尼語&華語教學節目主講及印尼語專業翻譯。



  【著作】

  《印尼語發音入門》(統一出版社)、《生活印尼語初級會話》(敦煌書局)、《生活印尼語中級會話》敦煌書局、《逛台灣、趴趴走-簡易國台語實用會話》(中央電台出版)、《天虹戰隊小學 Laskar Pelangi》中文版審定(寂寞出版社)、《異國菜》食譜(中華日報出版發行)、《活力美人新鮮蔬生活》食譜(傳統色出版發行)與《麵飯合眾國》食譜(傳統色出版發行)。



譯者簡介



李孟樺




  畢業於輔仁大學義大利語文學系,因緣際會開始接觸韓語後,在首爾旅居三年,亦取得了文化大學韓國語文學系碩士學位。曾擔任韓國娛樂網站vonvon台灣分站總監,目前專職於各類書籍、商業文件、學術文章翻譯與韓星活動口譯,作品有《沒關係是愛情啊劇本小說》、《史上最強韓語外來語》等。

 

商品評論 (0)

發表評論

請先 登入註冊